los “Falsos Amigos” del frances

Escrito por Gregorio el 31 enero 2013 – 18:13 -

los Falsos Amigos del frances
El idioma frances no es tan complicado. El francés tiene una base latina como el castellano. Pero tengan cuidado algunas palabras muy parecida al español no significa la misma cosa.

Una palabra o un verbos con un doble sentido sexual es siempre lo mejor para pasar papelón.

Verbos en frances con un sentido sexual:

Como decir “Pedro “folla” Elena” de 6 maneras vulgares :

  • 1. Pierre attrape Hélène
  • 2. Pierre couche avec Hélène
  • 3. Pierre tire Hélène
  • 4. Pierre se tape Hélène
  • 5. Pierre se fait Hélène
  • 6. Pierre baise Hélène

1. Attraper alguien o algo

Como en Argentina, “Attraper” tiene una signification sexual
La fille d’hier soir, j’ai fini par l’attraper La chica de ayer, pude al final cojerla
Attrape moi un verre dans la cuisine Cojete un vaso en la cocina

2. Coucher / Se coucher / Coucher avec

  • Se coucher = acostarse, ir a la cama

C’est tard, je vais me coucher Es tarde, voy a la cama

  • Coucher = acostar, dormir, llevar a la cama

Jean a couché ici cette nuit. Juan dormio aca esta noche
Je vais coucher les enfants. Llevo los nenes a la cama

  • Coucher avec = acostarse con, f*llar

Pierre couche avec Hélène. Pedro f*lla Helana

3.Tirer / Tirer sur / Se tirer

  • Tirer sur = disparar

Jean tire sur Louise.

  • Tirer = Tirar

Tirez la porte. Tirar la puerta

  • Se tirer = rajarse

Je me tire du boulo.me rajo del laburo

  • Tirer quelqu’un = f*llar alguien

Pierre tire Hélène Pedro f*lla Elena

  • Jeter = Tirar

Jeter un papier tirar un papel

4. Se taper / Taper

  • Taper = pegar

Pierre tape Hélène. Pedro pega Elena

  • Se taper = f*llar

Pierre se tape Hélène. Pedro f*lla Elena

  • Se taper = aguantar

Helena aguanta las quejas de Pedro

5. Faire / Se faire

  • Faire = hacer

Louise fait ses devoir. Luisa hace sus deberes

  • Se faire = f*llar

Pierre se fait Hélène. Pedro f*lla Elena

6. Embrasser / Baisser / Se baisser / Baiser
/! Baiser no significa besar pero Embrasser significa dar un besos
Baisser = Bajar y Se baisser = bajarse
/! BAISSER con 2 S y se pronuncia C y no Zzz
Baiser significa f*llar y engañar.
dudas los Falsos Amigos del frances

Palabras en frances con un sentido sexual:

El sexo de la mujer se pude decir moule (mejillones) o chatte (gata)
Tratrar de no decir “Je viens de manger une grosse moule” o “La chatte de la voisine a de longs poils” que se podria entender como acabas de praticar un cunnilingus o que la vecina no va a menudo al instituto de belleza.

Une chienne es la mujer del perro pero es tambien una mujer caliente.

Otros falsos amigos
Entretenir no es entretener pero mantener sino es Distraire.
Constipé no significa constipado pero congestionado sino se dice Enrhumé

Tambien sobre el mismo tema:



Etiquetas:
Publicado por COSTUMBRE FRANCESA [nuevo] | No hay Comentarios »

Deja un Comentario